Back to Legal

Deep Freeze Cloudコネクタ – TERMS OF SERVICE AGREEMENT

Copyright © 1999 - 2018 べての権利予約.

TERMS OF SERVICE AGREEMENT – Deep Freeze Cloudコネクタ

注意してお読みください。 本契約(以下、「契約」という)は、1400 – 609 Granville St., Vancouver, Britich Columbia V7Y 1G5に所在するカナダの企業であるFaronics Corporation (以下、「Faronics」という)とお客様との間の法的拘束力のある契約です。本契約は本サービスのすべての使用に適用されるため、注意してお読みください 近接する「同意する」ボックスを選択するか、本サービスのいかなる部分をダウンロードまたは使用することにより、お客様は本契約の条件に同意するものとします。 本契約の条件に同意しない場合は、(1) 本サービスの使用を直ちに中止し、(2) ソフトウェアのすべてのコピーを返却、削除、または破棄し、(3) Faronicsの要請に基づいて、お客様が上記を行ったことを確認します。/span> 

1. 定義  

本契約では以下の意味があります:   

アカウント” 」とは、お客様が本サービスにアクセスするために作成して維持し、インフラストラクチャ上に存在するアカウントを意味します。

コンテンツ” 」とは、第4条3項に規定する意味があります。

Deep Freeze Cloudサービス 」とは、インターネットを通じてアクセス可能なサービスプラットフォームとしてのFaronicsのソフトウェアを意味し、Faronicsの以下のソフトウェア製品をホストします。DEEP FREEZE、ANTI-EXECUTABLE、ANTI-VIRUS、WINSELECT、POWER SAVE、およびFaronicsがDeep Freeze Cloudサービスの一部としてその時々において含めることを選択するその他のソフトウェア製品、サービス、マテリアル、アプリケーションが含まれる場合があります。

 “デバイス” 」とは、サービスが使用またはインストールされるWindows®またはWindows以外のコンピュータ、サーバー、ワークステーション、もしくはモバイルデバイスを意味します。

Faronicsのエージェント” 」とは、Faronicsグループ企業の中の関連企業、およびそれぞれの社員、第三者サプライヤーとライセンサーを意味します。

インフラストラクチャ” とは、技術的なシステム、ハードウェア、およびFaronicsまたはその第三者サプライヤーに接続されたすべてのデバイスを意味します。

注文” とは、お客様とFaronicsの間、またはお客様とFaronicsの正規リセラーとの間で、Faronicsにより書面にて承認されるサービスの購入の同意を意味します。

当事者” とは、Faronicsおよびお客様を意味します。 

許可された使用” とは、お客様の注文書、お客様とFaronicsの間で締結されたその他の契約書(特に本サービスの部分を参照するもの)、および本サービスの一部としてFaronicsにより提供されたお客様のプロファイルに規定され、それらに従って、お客様に対して許可された本サービスの使用を意味します。

プライバシー法” とは、適用されるあらゆるプライバシー法、個人情報法、またはデータ保護法を意味します。これには、個人データの処理およびかかるデータの自由な移動に関して個人を保護する「「1998年データ保護法、指令95/46/EC」(またはその指令を施行する適用される国の法律)、「個人情報保護および電子文書法」(カナダ)、「個人情報保護法」(ブリティッシュコロンビア州とアルバータ州)、「個人情報保護および個人情報窃盗防止法」(マニトバ州)、「民間セクターにおける個人情報保護に関する法律」(ケベック州) (すべてその時々において修正、拡大、再制定されたとおり)、およびカナダ、州ならびに準州で制定された同様の法令が含まれます。

サービス” とは、さまざまなDeep Freeze Cloudサービス、そのコンポーネンツ、ソフトウェア、オンライン・オフラインの文書、およびその時々においてFaronicsが提供するそれらの修正、派生、アップデート、アップグレードで、お客様がサブスクリプションを通じて利用されるものを意味します。

ソフトウェア” とは、本サービスにアクセスすることのみを目的として提供される、ダウンロード可能なクライアントソフトウェアを意味します。

お客様” とは、サービスを提供することをFaronicsが同意する個人または事業体を意味します。

サブスクリプション” とは、Faronicsがその時々において提供し、お客様が注文またはアクセスするサービスの1つ以上を、本契約の条件に従うこと、およびサブスクリプション料金を適時に支払うことを条件として、使用するための非独占的で譲渡不能の権利を意味します。

サブスクリプション料金” とは、各注文書に規定された注文に対して支払う料金を意味します。

サブスクリプション期間” とは、注文書またはお客様とFaronicsとの間の契約書に規定された、本サービスの使用が許可された期間を意味します。Deep Freeze CloudのDeep Freezeオンデマンドに関しては、Faronicsの独自の裁量で判断される期間を意味します。

サポートサービス” とは、第4条2項に規定する意味があります。

ウイルスまたはマルウェア” とは、プログラム、ソフトウェア、デバイスを破損、破壊、妨害することを目的としたプログラミングまたはソフトウェアコードを意味します。これには、トロイの木馬、あらゆる種類のWindows一時ファイル(*.p ファイルや ~*.*ファイルなど)、ワーム、破損したファイルが含まれます。

2. 本契約の修正

Faronicsはいかなる時でも本契約の条件を修正することができます。その場合、最新版はwww.deepfreeze.comに掲載されます。お客様は修正があるかどうかをwww.deepfreeze.comで定期的に確認する必要があります。お客様が、本サービスまたは本契約の修正後にサービスを使用し続けた場合、お客様は修正された契約に同意したものと見なされます。  

3. 使用とサブスクリプション

3.1 使用権.  サブスクリプション料金の支払いを条件に、Faronicsは、サブスクリプション期間中、本契約の条件に従い、お客様に許可された使用に基づいて、本サービスにアクセスし、ソフトウェアを使用するための、取消可能、譲渡不能、サブライセンス不能(該当する場合、Faronicsとの別個の契約書に従う場合を除く)、非独占的の制限付きライセンスをお客様に付与します。サブスクリプション期間中、Faronicsはデバイスをモニターすることがあります。これには、許可された使用、本契約のその他の条件、お客様の注文、お客様のプロファイルの順守のモニターも含まれます。お客様は、本ソフトウェアは使用許諾されており、販売されているわけではないことを了承し同意するものとします。

3.2 サブスクリプション.  お客様は、お客様に許可された使用および本契約の条件に従って、本サービスを使用することができます。この契約は、Faronicsによりお客様に提供されたモニター、レポート、またはその他サービスを容易にするために、お客様がサービスを使用するか、お客様により所有、稼働、監視される1台以上のデバイスで本ソフトウェアのインストール、使用、または本ソフトウェアのインストールを許可するかにかかわらず、お客様に適用されます。

試用としてお客様に提供されたDeep Freeze Cloudサービスを除き、Faronicsによりお客様のサブスクリプションが開始された時点でサブスクリプションは開始し、本契約の条件に従ってFaronicsにより解約されない限り、それ以降サブスクリプション期間が終了するまで有効であり続けます。サブスクリプション料金は、終了の理由にかかわらず、サブスクリプションまたは本契約が終了した場合に返金されません。試用としてお客様に提供されたDeep Freeze Cloudサービスの場合、サブスクリプション期間は、Faronicsがその時々において判断する期間とします。

3.3 更新.  お客様とFaronicsは、サブスクリプションを更新することに同意できます。その場合、かかる更新は注文書に従い、両当事者の相互の同意に基づいてのみ行われるものとします。 

3.4 アップデートおよびコピー  本契約は、Faronicsが定期的にお客様に提供する場合があるサービスまたはソフトウェアの新規リリースやアップデートにも適用されます。お客様は、本ソフトウェアの複数のコピーを異なるデバイスにインストールすることができます。ただし、かかるインストールはお客様に許可された使用に従うものとします。お客様は、バックアップまたは保管を目的としてのみ、本ソフトウェアのコピーを1部作成することができます。

4. アクセス、サポート、アップデート

4.1 アカウントのアクセス.  本サービスにアクセスして使用するには、お客様はユーザー名とパスワードで保護されたアカウントを作成する必要があります。アカウントの作成の際、およびその後は、お客様は常にFaronicsに完全で正確な情報を提供するものとします。お客様の情報に変更があった場合、速やかにFaronicsに通知するものとします。パスワードとその他のアカウント詳細の秘密を厳守するものとします。お客様は、(1) インターネットへのアクセス、(2) インターネットにアクセスするために必要なすべての機器、および(3) インターネットへのアクセスに関連するすべての料金の支払いに全責任を負います。最低でも60日に1回はお客様の各デバイスから本サービスに接続するようにします。それが行われない場合、Faronicsはそのデバイスからのサービスへのアクセスを終了する場合があります。

4.2 サポートサービス  Faronicsは、サブスクリプション期間中、商業的に合理的な努力を払って、月曜日から金曜日の12 AMから5 PM (太平洋標準時刻)の間、本条に規定するサポートサービス(以下、「サポートサービス」という)をお客様に提供します。ただし、Faronicsは12時間を超えない範囲でサポートサービスを一時的に中断する場合があります。Faronicsは、かかる計画的な中断に関して、support.faronics.comに通知を掲載することで、お客様に事前にお知らせします。Faronicsがその独自の裁量でサポートサービスに変更を追加する場合がありますが、サポートサービスには次のいずれかまたは両方が含まれます。(1) 本サービスに関する問題を見つけて、お客様自身で修正するため、お客様への電話サポートまたは電子的サポート、(2) Faronicsが本サービスに対して加える場合があり、サポートサービスを受ける資格のある本サービスの他のお客様にも追加料金なしで提供される拡張機能、向上機能、およびその他の変更の提供。明確にするために、Faronicsは本サービスのいずれに対してもアップデート、拡張機能、向上機能、およびその他の変更(バージョンのアップデートなどを含む)を商用リリースすることを保証または表明しません。お客様は、本サービスの特定の問題を修正または解決することをFaronicsに要求する権利がないことを了承するものとします。

4.3 サービスのアップデート  パフォーマンスを最適化するため、Faronicsは、さまざまな形式(フィードや定義ファイルなど)のコンテンツ(以下総称して、「コンテンツ」という)をお客様に提供する場合があります。これは定期的にFaronicsのサーバーまたはシステムで自動的に同期または更新されます。かかるコンテンツは、その時々において、適用されるサービスに従って、限られた期間のみ提供される場合があります。お客様は、コンテンツを受信するために、それぞれのサービスが自動的にFaronicsに接続することを了承するものとします。また、次のいずれかが発生する場合があることにも了承するものとします。(1) お客様が本サービスを正常にインストールまたは設定すること、(2) お客様が本サービスを正常にインストールまたは設定できないこと、もしくは(3) 本サービスがアンインストールされること。お客様は、ソフトウェアをダウンロードする必要があります。新しいバージョンが提供されると、デバイスにインストールされたソフトウェアは本サービスにより自動的に更新されます。これらの条件に同意されることで、カナダスパム対策法(以下、「CASL」という)に従って、該当する場合、お客様は本ソフトウェアとサービス、前述の本ソフトウェアとサービスのアップデートをインストールして受諾することに明示的に同意したことになります。お客様は、FaronicsがCASLに基づく同意要件を満たしていることに同意するものとします。お客様は、明示的同意の条件に基づいてアップデートまたはアップグレードを受け取る資格があり、それらの条件に従ってアップデートまたはアップグレードをインストールすることを確認するものとします。さらに、本ソフトウェアまたはサービスを使用する限り、またはソフトウェアをインストールした場合、CASLに定義される「既存のビジネス関係」を有することに同意するものとします。

5. プライバシーとセキュリティ

5.1 プライバシーポリシー.  その時々によって修正されるFaronicsのプライバシーポリシーは、 www.deepfreeze.com/privacy に掲載されています。  

5.2 データ収集と使用の同意.  お客様は、お客様にサービスを提供するために、および適用法に準拠するために、Faronicsおよびそのエージェントが、お客様のデータを収集し、処理し、使用する場合があることを了承し同意するものとします。さらに、お客様の同意の下に、お客様の興味のありそうな製品やサービスについて、Faronicsがお客様に連絡するか、またはFaronicsのパートナーがお客様に連絡することを許可する場合があります。個人情報以外のデータ(個人を特定しないデータ)は、最高のサービスを提供するため、特に、ソフトウェアのアップデート、サポートサービス、コンテンツおよびその他のサービスのお客様への提供を促進するために、およびFaronicsのその他の事業目的で使用するために、自動的に収集される場合があります。

5.3 プライバシーとデータ保護.  両当事者は、適用されるプライバシー法に基づき、それぞれの義務を順守するものとします。いずれの当事者も、他方の当事者に本条で規定される義務の違反を生じさせる行為をしてはならず、本契約のいかなる条項も、当事者が、プライバシー法に準拠するために合理的に必要と見なされる行動を取ることを阻むものとは見なされません。Faronicsはその独自の裁量で、お客様の行為がプライバシー法に違反した、または違反する恐れがあると判断した場合、Faronicsは、いかなる責任を負わず、いつでも本サービスの提供を中止することができます。

お客様、その社員、エージェント、請負業者がアカウントおよび本サービスを使用している間、お客様は、Faronicsに直接的または間接的に提供した個人情報の収集、使用、開示への同意を得ることと、それらに関する通知を行うことに全責任があります。

お客様は次のことを表明、保証、同意するものとします。(1) お客様が収集、アクセス、または使用するデータに関しては、お客様のみが、個人データをどのような目的および方法で現在または今後処理するかを判断します。(2) 処理されるすべての「個人データ」に関しては、お客様が常に「データ管理者」で、Faronicsが「データ処理者」になります。(3) 個人データをFaronicsに送信することにより、Faronicsが本契約に基づく義務を履行するために、本契約に従って、ヨーロッパ経済圏、カナダ、および米国内で、Faronicsがかかる情報およびデータの収集、処理、送信、開示を行ってFaronicsのエージェントおよび第三者のデータ処理者に提供することをお客様が同意するか、またはお客様が第三者データを所有される場合は、かかる第三者から同意を得ているものとします。

Faronicsは、(1) かかる個人データを、本契約の条件に従い、お客様から書面にて合理的に与えられた合法的な指示によってのみ処理します。(2) かかる個人データを無許可または違法な処理から保護したり、不慮の紛失、破壊、損傷から保護するために、技術的かつ組織的な適切な措置を維持します。Faronicsによって現在または将来処理される個人データの目的および方法をお客様が制限することにより、Faronicsが本サービスの提供を合理的に継続できない場合、Faronicsはいつでも本サービスを中止することができます。 本契約で使用される「個人データ」、「データ処理者」、「データの題目」、「処理」、「データ管理者」という言葉は、(1) 個人データの処理およびかかるデータの自由な移動に関して、個人の保護に関する指令95/46/EC (またはその指令を施行する、国の法律)が定義するとおりとします。ただし、指令95/46/ECおよびかかる国の法律が適用される管轄のみとします。(2) その他すべての管轄においては通常の意味があるものとします。

お客様は、お客様がFaronicsに与えた指示は常にプライバシー法の要件に基づいていることを保証し同意するものとします。怠慢が原因ではなく、本契約の対象となるサービスまたはデータに関するもので、Faronicsにより発生した損失額、損害、損害賠償、およびコスト(弁護士代を含む)から、お客様はFaronicsを完全に補償するものとします。これには、お客様によるプライバシー法の違反、エラーのあるデータまたは破損したデータ、アクセス要件または開示要件が含まれますが、これらに限りません。さらに明確にするため、お客様は、本契約の対象となる本サービスまたはデータに関するもので、Faronicsの怠慢によるものではない、合法な法規制当局による要請、質問、訴状、訴訟手続きに対応または応答することに関連するすべてのコスト(弁護士代を含む)について、Faronicsを完全に補償するものとします。Faronicsは合法な司法当局、法的当局、規制当局からの、またはFaronicsが受け取る裁判所の命令、召喚令状、開示手続き要請、もしくはその他の法的な手続きに従って、情報の要請に順守します。Faronicsは、お客様への通知の有無にかかわらず、召喚令状または裁判所の命令に従います。

5.4 アカウントのセキュリティ.  お客様は、各自のアカウントへのアクセス、内容、または共有、および使用に関して全責任を負うものとします。Faronicsは、お客様のアカウントへのアクセス、共有、使用から発生する紛失または破損に関して一切責任を負いません。アカウントに無許可のアクセスがあったと確信する場合、またはその疑いがある場合、お客様はFaronicsに電子メール legal@faronics.com にて即座に通知するものとします。   

6. お客様の行為  

6.1  適用法への順守と必要な同意  本契約、および本契約に基づくいかなる行為、権利、または義務に関して、お客様は常に、適用される地方、州、連邦、国際の法律と条約を順守するものとします。お客様は、(1) 第三者のシステムまたはネットワークへのアクセス、および(2) インフラストラクチャ上のすべてのデータおよびファイルへのアクセス、使用、保存、または本サービスを通じたかかるデータと情報の使用のために、十分な同意と権利を有することを表明し保証します。  

6.2 本サービスの使用制限  お客様は次のことを行わず、または第三者にも許可しないものとします。(1) 本契約で明示的に許可されていない方法で本サービスを使用すること、(2) Faronicsが判断する帯域幅またはストレージの過剰使用を引き起こしたり、許可された使用を超過する方法で本サービスを使用すること、(3) 本サービスへのエラーを訂正したり、修正または改変すること、本サービスのソースコード、基盤となる考え、アルゴリズム、ファイル形式、プログラミング、相互運用インターフェイスを逆コンパイル、解明、逆アセンブル、リバースエンジニアリングしたり、再構築または発見しようと試みること、または方法の如何を問わず、本サービスに含まれるファイルか、本サービスを使用して生成されたファイルに対して同様のことを試みること、もしくは、本サービスを人が読み取れる形式に還元すること。ただし、この制限にかかわらず、適用法の下で明示的に許可される最小限の範囲を除きます。(4) 本サービスの無効化メカニズムを防ぐ方法または手段を改ざん、回避、提供しようと試みること、(5) サービスビューロー形態またはタイムシェアリング形態にかかわらず、Faronicsの明示的な書面による許可なく、第三者のサービスを実行するために本サービスを使用したり、その使用を許可すること、(6) 本サービスの所有表示を改ざんしたり削除したり、複製表示しないこと、(7) 人物または事業体の身元を偽ったり、成りすましを行ったり、許可なく、アカウント、インフラストラクチャ、ネットワーク、第三者の所有物へのアクセス取得を試みること、(8) Faronicsのブランド、サービス、インフラストラクチャに危害を加えたり、妨害したり、貶める活動を行うこと。

6.3  輸出管理.  お客様は、カナダ、米国、または欧州連合の輸出法規で禁止されている国または人物に対して、方法を問わず、本サービスが使用、出荷、転送、輸出されないことを表明、保証、同意するものとします。これには次のことが含まれます。(1) 米国輸出管理法、EUの共通外交・安全保障政策、またはその他の輸出法規で禁止されている方法により、(2) 米国財務省の特別指定国民(Specially Designated Nationals)リストまたは米国商務省の拒否命令表(Table of Deny Orders)に記載される人物または国に、(3) EU (または関連するEU加盟国)またはUNが物品を禁輸している人物または国に、(4) EUが課す制限措置に関して制定された共通の立場のリストに掲載されている人物または国に対する上記の行為。本サービスを使用することにより、お客様は、かかる国に所在せず、かかる国の管理下になく、かかる国の国民または居住者ではなく、かかるリストのいずれにも含まれていないことを表明し保証します。お客様はその使用に対する全責任があります。

6.4 アカウントへのアクセスとデータの削除に関する権利  第3条1項のFaronicsの権利に加えて、Faronicsはアカウントにアクセスしてモニターし、Faronicsのインフラストラクチャ上に保存されたデータ、またはデータやファイルのコンテンツに対して、次のことを確信したり疑った場合、Faronicsはデータやコンテンツを削除することができます。(1) 知的所有権または第三者のその他の権利に違反している、(2)違法、中傷的、虐待的、脅迫的、危険、卑猥、ポルノ、猥褻であるか、または侮辱や嫌がらせを生じる方法で使用されている、(3) スパムやチェーンレターのため、またはあらゆる種類の不愉快なマテリアルを使用または普及するために使用している、(4) コンテンツがウイルスまたはマルウェアである、(5) 本契約に違反している。

7. 評価

7.1  サービスの評価.  お客様は、Faronicsの同意の下に、その独自の裁量により、最長30日まで本サービスを1回無償で評価することができます。ただし、この評価は本サービスのライセンスを購入するかどうかを判断する場合に限ります。評価期間の終了時点で、お客様は本サービスのライセンスを購入するか、使用を中止することができます。

7.2  ベータ版のテスト  Faronicsはお客様に本サービスのベータ版を提供する場合があります。ベータ版が提供される場合、(1) 「現状有姿」に関する、いかなる種類の保証もなく、(2) 本契約に基づく守秘義務に従うものとし、(3) 機能と互換性のテストにおいて、Faronicsを支援する目的においてのみ提供され、(4) お客様が、Faronicsが求める形式で、正確かつ完全なフィードバックおよび分析を提供するという条件の下に提供されます(以下、「寄与」という)。お客様は、ベータ版テストへの参加は、自発的なものであり、ベータ版サービスまたは寄与に対して、お客様に提供された元の形式であるか、または派生品(お客様が行う参加またはフィードバックの全体または一部に基づくかどうかにかかわらない)であるかを問わず、いかなる権利をも有さないことを了承します。前述にもかかわらず、お客様は、すべての寄与をFaronicsの独自の裁量にて商用で使用またはサブライセンスするための、永久的で譲渡可能な無償のライセンスをFaronicsに付与するものとします。

8. 知的所有権と秘密情報

本サービスは、世界の著作権、商標、特許、およびその他の知的財産に関する法律と条約で保護されており、Faronics、そのライセンサー、および該当するFaronicsのエージェントに帰属します。お客様は、(1) 本契約に従って本サービスを使用する以外の権利または権原はなく、(2) オープンソースまたは第三者のソフトウェア、もしくはその両方は本サービスに組み込まれていることを了承し同意するものとします。Faronics、そのライセンサー、および該当する第三者は、本サービスに対するすべての権原、著作権、およびその他の知的所有権を有します。その他のすべての権利はFaronicsにより明示的に留保されます。 

本サービスは、Faronicsおよびそのサプライヤーとライセンサーの企業秘密かつ所有物です。これには、個々のプログラムとソフトウェアの特定の内部コード、設計、構造、および表示と関連するインターフェイス情報が含まれますが、これらに限りません。お客様は、本サービスの秘密の部分を第三者に開示しないものとします。本サービスの使用に準じて、お客様がFaronicsに技術情報を提供する場合、Faronicsはこの情報をサポートおよび開発を含む業務目的に使用することができますが、かかる情報はお客様を特定する方法で使用されません。

Faronicsは、お客様をFaronicsの顧客として見なす目的において、社内および社外に発行するメディアでお客様の名前とロゴを引用することができます。Faronicsは、その他の目的でお客様の名前とロゴを使用する場合、お客様から事前の同意を得るものとします。  

9. 第三者のソフトウェアコンポーネント

ソフトウェアおよび今後のアップデートとパッチには、オープンソースのソフトウェアコンポーネントなど、第三者のコンポーネントが含まれる場合があります。これらの第三者のコンポーネントは、この契約とは別の条件に従って、お客様に提供されています。通常、別個のライセンス契約、コンポーネントソースコードのヘッダーファイル、または www.deepfreeze.com/osreadme の『お読みください』リンクに掲載されています。第三者のライセンス条件と使用制限は、かかるコンポーネントの使用のみに適用されます。本契約と、適用される第三者のライセンス条件および使用制限との間に抵触がある場合、第三者のライセンス条件および使用制限がこの抵触の範囲を規制します。

10. 免責、責任、補償

10.1. 免責.   本契約のその他の条項にもかかわらず、および適用法で最大限許可されている範囲において、(A) 本サービスはお客様に「現状有姿」および「提供可能な範囲」で提供され、(B) 本契約で規定するお客様の制限付き救済は、唯一の救済であり、口頭、明示、黙示、または制定法によるものであるかどうかにかかわらず、すべての表明、保証、およびその他の救済の代わりとなります。これには、特定目的の適合性、商品性、権原、侵害していないこと、満足のいく品質への保証、および潜在的かつ隠れた不具合の保証などが含まれますが、これらに限りません。Faronicsは、本サービス、仕様、または本サービスに含まれる機能が、お客様の要件を満たすこと、または本サービスの操作が中断されないこと、本サービスにエラーがないこと、もしくは本サービスの不具合が修正されることを表明または保証しません。さらに、Faronicsは、本サービスの使用またはその使用の結果に関して、その修正、正確さ、信頼性、またはサポートサービスに関するものであるかどうかにかかわらず、表明または保証しません。  

10.2. 責任の制限. 本契約のその他の条項にもかかわらず、および適用法で最大限許可されている範囲において、(A) FaronicsまたはFaronicsのエージェントは、本サービスの使用または使用できないこと、サポートサービスの提供または提供できないこと、本契約の提供の下でまたは本契約の提供に関連して、法の理論に基づいて、もしくはFaronicsまたはFaronicsのエージェントの責により発生する、または関連する特別損害、付随的損害、間接的損害、派生的損害(利益の損失、秘密またはその他の情報の損失、事業の中断、個人の怪我、プライバシーの喪失、誠実または相当な注意を含む務めを果たせないこと、怠慢、その他の金銭的損失、またはその他いかなる喪失に関する損害を含むが、これらに限らない)に関して、一切責任を負いません。たとえ、Faronicsがかかる損害の可能性を知らされていた場合でも同様です。(B) Faronicsはサービスを修復できなかった場合、またはソフトウェアを交換できなかった場合のいかなる責任をも除外します。(C) 本契約および本サービスの下で、または本契約および本サービスに関連して発生するFaronicsの最大の責任は、契約への法的措置または申し立て、正当な権利、過失、不法行為、またはその他に基づくかどうかにかかわらず、該当する申し立てが生じたサブスクリプション期間中に論争中のそれぞれのサービスのサブスクリプションに対してお客様が実際に支払われた金額の12分の1に制限するものとします。

10.3. 保障.   お客様は、(i) お客様による本サービスの使用、(ii) お客様による本契約の条件への違反、(iii) お客様による第三者の権利(知的所有権を含む)の違反、(iv) お客様によるクレジットカードおよびデビットカードの誤使用または不正使用、(v) 適用される法律および規則に違反して、お客様により本サービスまたはその一部が輸出、出荷、または転送されたという申し立て、もしくは(vi) お客様が違法なファイルやデータをアカウントに保存しているという申し立てを含むがこれに限らない、本サービスの誤使用の申し立てに関連する、すべての損害、罰金、罰則、査定額、損害賠償、損失額、費用と経費(弁護士代、専門家の料金、自己負担費を含む)からFaronicsとそのエージェントを保障および防御し、それらが被害を被らないようにすることに同意するものとします。

11. 終了

11.1 終了.  Faronicsは、次の場合、本契約およびお客様のサブスクリプションと本サービスの使用やアクセスを、全部または一部にかかわらず、その他の権利を損なうことなく、通知なしで、直ちに終了または一時停止できます。(1) お客様が支払い義務(サブスクリプション料金を含む)を怠り、Faronicsからその未払いに関する書面による通知を受け取ってから未払いが5日続いた場合、(2) 本契約、およびお客様とFaronicsとの間のその他の契約に基づくその他の義務をお客様が怠り、Faronicsからその不履行に関する書面による通知を受け取ってから不履行が15日続いた場合、(3) お客様の破産、支払い不能、清算、解散、またはその他の存在の終了に対して、判決または命令が下されたり、その他の措置が取られた場合、(4) その時点のサブスクリプション期間が更新されることなく、終了した場合。終了または満期になった時点で、本契約に基づいてお客様に付与されたすべての権利は、直ちに終了し、お客様は終了または満期になった特定のサービスにアクセスまたは使用できなくなります。すべてのサービスの終了または満期の時点で、お客様は所有または管理する本ソフトウェアのすべてのコピーを破棄するものとします。

11.2 存続条項.  第5条、第6条、第8条、第9条、第10条、第11条、第12条は、本契約の終了後も存続します。

12. 一般条項および雑則

12.1 解釈.  本契約が各条に分割されて、見出しが付いているのは、便宜上のためであり、本契約の説明または解釈に影響を与えるために使用されるものではありません。「含む」という言葉は、その直前の一般的な用語または記述を制限するとは解釈されません。本契約が英語以外の言語に翻訳され、英語とそれ以外の版に矛盾または相違がある場合、英語版が優先します。 

12.2 契約書の法律. 本契約、およびそれに基づく両当事者の権利と義務は、適用されるブリティッシュコロンビア州の法律およびカナダの法律に従って、解釈され、それらの法律が適用されるものとします。本契約に関連する訴訟手続きにおいて、お客様はブリティッシュコロンビア州の独占的な管轄権に決定的に従うものとし、その他の管轄で本契約に関連する訴訟手続きを始めないものとします。さらに明確にするために、現地の法律で明示的規定されていない限り、本契約には、国際物品売買契約に関する国際連合条約は適用されません。  

12.3 通知.  本契約に基づく、当事者への通知は書面で行うものとします。効力を発するために、Faronicsへの通知は、以下の住所の最高経営責任者に宛てて書留郵便で送付または宅配便業者を使って送付するか、 legal@faronics.com まで電子メールにてお送りください(受信者が送信を確認するものとします)。  

Faronics Corporation
1400 - 609 Granville Street
PO Box 10362 Pacific Centre
Vancouver, BC, V7Y 1G5 Canada
Attn:Chief Executive Officer

お客様への通知は、Faronicsに保管される住所に宛てて書留郵便で送付するか、宅配便業者を使って送付するか、本サービスを提供している間は、電子的な通知を通じて行うか、または最新のお客様の電子メールアドレスへ電子メールにて通知することができます。本契約に基づくすべての通知は、郵送、宅配、許可された電子送信の3日後に効力を発します。

12.4 放棄と法的強制力のない条項  本契約のいかなる条項の放棄も、両当事者が署名した書面がない限り、拘束力がありません。ただし、特定の当事者に権利または利益を付与しない条項は、放棄される条項に基づく権利を有する、または法規される条項から利益を受ける当事者により署名された書面によってのみ放棄できる場合があります。本契約に基づく権利や救済の不履行または履行の遅れは、その権利や救済の放棄と見なされます。本契約の条項が、管轄裁判所または仲裁裁判所により無効、違法、または法的強制力がないと判断された場合、かかる条項は効力を失いますが、本契約のその他の条項の法的強制力は損なわれないものとします。そのような状況において、両当事者は、法的強制力のないかかる条項がその条項とほとんど変わらない有効な条項に置き換えられるものと見なし、本契約の目的は効力を発することに同意するものとします。  

12.5 救済.  両当事者は、本契約の条項がその条件に従って実施されない場合、回復困難な損害が発生する可能性に同意します。両当事者は、法律または衡平法で与えられているその他の救済に加えて、担保や保証を支払う条件なしで、衡平法上の救済(差し止めによる救済または特定履行を含む)が与えられることに同意します。本契約に別途記載がない限り、本契約に基づく権利と救済は累加的なもので、法律または衡平法で与えられるその他の権利と救済の代わりとなるのではなく、それに追加されます。   

12.6 譲渡と恩恵.  Faronicsはお客様に通知することで、本契約を譲渡することができます。お客様は、本契約、または本契約に基づく権利と義務を、全部または一部にかかわらず、Faronicsの書面の同意なく、譲渡、サブライセンス、移転することはできません。意図されたかかる譲渡は無効になります。本契約は、Faronicsとお客様のためだけのものです。本契約に基づいて、または本契約の理由により、本契約の条項が、明示または黙示を問わず、いかなる法的または衡平法上の権利、恩恵、救済をその他の人物や事業体に与えることを意図したものでも、与えるものでもありません。  

12.7 管理不能な出来事.  本契約に基づいたFaronicsの義務の不履行または履行の遅れが、Faronicsが制御できない原因(政府当局の法規、戦争、騒乱、労働妨害、火災、地震、嵐、公共事業または電気通信事業者の障害、第三者サプライヤの障害、天災を含む)によって発生した場合、Faronicsはお客様に対して責任を負いません。  

12.8 米国政府の権利.  お客様が米国政府の機関に代わってソフトウェアを入手する場合、ソフトウェアと文書は、該当する場合、DFAR 227.7202、FAR 12.212および52.227-19に従って、それぞれ「市販ソフトウェア」、「商用コンピュータソフトウェア」と見なされます。本ソフトウェアの使用、修正、改定、リリース、実行、表示、開示には、本契約のみが適用されます。

12.9 完全な合意.  本契約(許可されたその修正を含む)、本サービスの部分について言及するエンドユーザーライセンス契約、およびすべての注文は、本サービスおよびサポートサービスに関するお客様とFaronicsとの完全なる合意をなし、本サービスまたはサポートサービスに関するその他の口頭または書面の通信、提案、表明に優先します。注文、適用されるエンドユーザーライセンス契約、またはFaronicsのポリシーやプログラムが本契約の条件と抵触する場合は、本契約が適用されます。さらに、お客様の文書に含まれる追加の条件や条項または矛盾する条件や条項すべてに対して、それらが注文書や別のライセンスに規定されているかどうかにかかわらず、本契約の条件が適用され、それらすべての追加の条件や矛盾する条件は無効になり、効力を失います。本契約は、本サービスおよびサポートサービス以外の、Faronicsとお客様との間のその他の契約に追加されるものであり、そういったその他の契約に対する効力はありません。  

Faronics Corporation
1400 - 609 Granville Street
PO Box 10362 Pacific Centre
Vancouver, BC, V7Y 1G5 Canada
Phone: (604) 637-3333
Fax: (604) 637-8188
Email: sales@faronics.com
Web: www.faronics.com

連絡先